fredag 18 juni 2010

Translate...traducir...übersetzen

Nu i sommar har vi här hemma ett språk projekt...Ett projekt med tanken att läsa engelska, spanska och tyska böcker...Det är jag, Amanda och  Mattias som ska läsa!

Jag valde en ny bok om en kartritande kille....Amanda tror jag har flera olika i hennes hög och Mattias ska läsa Astrid Lindgrens Kalle Blomqvist.

Till vår hjälp har vi flera tjocka uppslagsböcker samt..."google translate"...bäst av alla!

Så här gör vi....läs...skriv ner ord meningar som du inte kan i skrivboken-skriv sedan in dom igen i translate -översätt skriv in svaret...fortsätt med nästa mening...Flera vägar att lära sej på för oss alla tre!

Till detta gjorde jag klädda skrivböcker...


På baksidan av boken gjorde jag hål för bandet.Ett hål så att bandet när boken är öppen fortfarande ska sitta kvar!

Till min engelska bok gjorde jag också ett bokmärke...Fram & baksida !!! Älskar olika bokmärken....♥Mattias har en post-it lapp:-)


Alla papper och stickers hittar du i butiken

Det blev ett långt inlägg ,tror jag nog ska ta mej lite kaffe och läsa lite:-)

Pyssla lungt!!!

//Kristina

5 kommentarer:

Madde sa...

va fina!!

bili sa...

Fiffig idé att piffa upp oftast tråkiga skrivböcker :) Dessa blev dessutom otroligt läckra.

Cornelia sa...

Oh, vad fint! Och vad kul med läsningen!!!

Maritha sa...

Vilken kul Idé.. Det där skulle jag aldrig klara av.. Engelska ja, men inte de andra.. :D

Fina böcker till översättningen åxå.. Kul!

La Vikinga sa...

Coolt!

Skulle nog gärna vilja se vad ni skriver i de där böckerna sedan... så ni inte fuskar menar jag... Hm sätt fart och läs och lär innan sommaren är över!!

Madde fyller 40 och lottar ut.....